Logo in Bannerform von "LauschOrte"

LauschOrte ist ein literarisch-musikalischer Audiowalk, den das Bremer Literaturkontor und das Kammerensemble Konsonanz gemeinsam entwickelt haben. Mit den Hörstücken sollen neue Perspektiven auf verschiedene Orte in der Bremer Innenstadt eröffnet werden. So bieten alle 17 Hörstationen die Möglichkeit, für ein paar Minuten innezuhalten, zuzuhören und die Stadt auf eine sinnlich-ästhetische Weise zu erkunden und nebenbei etwas über die Bremer Stadtgeschichte zu lernen.

Bei den LauschOrten verknüpfen sich künstlerische Erzählungen mit historischen Fakten und ermöglichen dadurch eine multiperspektivische, zeitgemäße Wissensvermittlung. Die fein komponierten und professionell produzierten Hörstücke sollen die Entdeckerlust anregen und die Neugier wecken, sich noch intensiver mit ausgewählten Orten, Gebäuden und Schauplätzen zu beschäftigen.

Alle Texte wurden eigens für die LauschOrte von Autor*innen geschrieben, die in Bremen leben, hier geboren sind oder lange hier gelebt haben. Einige Autor*innen nähern sich ihrem Ort sehr poetisch, andere mit einem kritischen Blick oder auf liebenswerte Weise humorvoll. Alle Texte sind so auf eine einzigartige Weise mit den Orten verbunden – immer äußerst kreativ und zugleich informativ.

Jeder Text wurde ins Englische übersetzt und von Schauspieler*innen aus Bremen auf Deutsch und Englisch eingesprochen. So können sich die Hörer*innen aussuchen, ob sie die deutsche oder die englische Version hören möchten. Da die englische und deutsche Version von verschiedenen Schauspieler*innen unterschiedlich interpretiert und im Studio teils mit feinen Unterschieden abgemischt wurde, lohnt es sich auch, beide Versionen zu hören und miteinander zu vergleichen.

Die Musiker*innen aus der freien Szene Bremens kommentieren die Texte musikalisch mit Barock- und Rockmusik, Klassik, Beats und Jazz. Auch Gastmusiker*innen aus befreundeten Städten steuern ihre Klänge bei.

Durch die Einbindung so vieler Autor*innen, Musiker*innen, Übersetzer*innen und Schauspieler*innen geben die LauschOrte zugleich einen Einblick in die Vielfalt der freien lokalen Kunstszene – alle involvierten Künstler*innen stehen für die große literarische und musikalische Bandbreite Bremens als Stadt der Musik und als offizielle UNESCO City of Literature.

In der Praxis heißt das:

An allen 17 LauschOrten in der Bremer Innenstadt finden sich gestaltete Schilder mit einem QR-Code. Über diesen Code können alle Hörstücke mit einem Mobiltelefon oder Tablet angehört werden. Zugleich ist es möglich, sich jeden LauschOrt über die Website jederzeit überall anzuhören.

Das gesamte Projekt ist Teil des offiziellen Bremer Aktionsprogramms „Bremen wird neu“ zur Revitalisierung der Innenstadt. Zugleich sind die LauschOrte eines der Leuchtturmprojekte bei Bremens erfolgreicher Bewerbung um den UNESCO-Titel City of Literature.

Die einzelnen Stationen und mehr zum Projekt unter:
www.lauschorte.de

Mehr Informationen zu Bremen als City of Literature unter:
www.literaturmagazin-bremen.de/city-of-literature/city-of-literature

Ein Projekt des Bremer Literaturkontors und des Kammerensemble Konsonanz. 


Die LauschOrte

LauschOrte – Telefonzelle im Schnoor

Klaus Johannes Thies war lange Zeit für Radio Bremen tätig. Er schreibt Prosaminiaturen und Hörspiele. Für das Projekt "LauschOrte" hat er einen Text über die Telefonzelle im Schnoor geschrieben.

LauschOrte - Der Lichtbringer

Katharina Mevissen veröffentlicht im unabhängigen Klaus Wagenbach Verlag und lebt in Berlin. Sie war Bremer Autorenstipendiatin und hat für das Projekt "LauschOrte" einen Text zur Wandskulptur "Der Lichtbringer" geschrieben, die über dem Eingang zur Böttcherstraße hängt. Hier ist die englische Version zu hören.

LauschOrte - Hirt mit Schweinen

Anna Lott schreibt Bücher, Drehbücher und Hörfunkgeschichten und ist zunehmend für ihre lebendigen und humorvollen Lesungen bekannt. Für das Projekt ›LauschOrte‹ vom Bremer Literaturkontor hat sie einen Text über die Skulptur "Hirt mit Schweinen" geschrieben, der vom Ensemble Namu Nonett musikalisch begleitet wird. Hier ist die englische Version zu hören.

LauschOrte - Alexander von Humboldt

"Spüren Sie den Atem der Welt?" Für das Projekt "LauschOrte" vom Bremer Literaturkontor hat Anke Bär über das Schiff "Alexander von Humboldt" geschrieben. Hier ist die englische Version zu hören. Übrigens: Ab 25. Juni kannst du viele neue LauschOrte in Bremen entdecken!

LauschOrte - Die Bremer Stadtmusikanten

Bas Böttcher zählt zu den Mitbegründern der deutschsprachigen Spoken-Word-Szene. Für das Projekt ›LauschOrte‹ vom Bremer Literaturkontor hat er einen Text über die Bremer Stadtmusikanten eingesprochen, der vom Kammerensemble Konsonanz vertont wurde.


Weitere Projekte